Главная | | Выход | ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ | РЕГИСТРАЦИЯ 
                                                                                                                                                                        

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
MJ 777~Форум ~● » ˙·•●♥**•.~ Michael Jackson 777 ~¸•**¨♥●•·˙ » СОЗДАНИЕ ПЕСЕН И АЛЬБОМОВ » Whatever Happens (Invincible)
Whatever Happens
ИринаДата: Пятница, 24.08.2012, 17:21 | Сообщение # 1
     
          Гл. модератор

    



Москва

        Российская Федерация

Whatever Happens

"Для меня было честью, что он позвал меня поработать вместе с ним, и я люблю эту песню Он был действительно доволен этой песней"

Карлос Сантана




Интервью с автором песни "Whatever Happens'' Джилом (Жиль) Кангом.

BOS : Здравствуйте, Gil ! Вы являетесь автором песни "Whatever Happens''. Можете Вы нам рассказать историю создания этой песни, которая фигурирует в альбоме Майкла Джексона ''Invincible'', выпущенном компанией Epic/Sony Music в 2001 году?

Gil Cang : Мы с Жоффреем написали эту песню в моей "chambre studio" в 1999...

BOS : Вы написали "Whatever Нappens" специально для Майкла Джексона?

Gil Cang : Песня была предложена молодому артисту Mario Vasquez ( который позднее примет участие в конкурсе "American Idol". И ''WH'' была его перфомансом на прослушивании.

Позднее он сделал запись этой песни, но она никогда не была выпущена в продажу.

BOS : Что произошло потом ?

Gil Cang : Mario Vasquez связался с адвокатом Teddy Riley в надежде, что он (Тедди) им заинтересуется и поможет ему сделать первые шаги в артистической карьере. Этого не произошло, но Тедди подумал, что эта песня будет великолепна для Майкла. Он дал ему её послушать и Майклу она очень понравилась .

(ps: Gil Cang почему-то не упоминает, что Марио поёт в бэк-вокале )

BOS : Приходилось ли вам встречаться с Майклом Джексоном и Тедди Райли? И видели ли Вы эволюцию этой песни от начального этапа ( Вашей демо-версии ) до окончательной версии, представленной в ''Invincible'' ?

Gil Cang : Я никогда не был в студии и я никогда не встречал никого из них.

BOS : Как ваша песня была селекционирована? Предлагали ли вы другие демо-версии команде Райли, и, если - да, то можете их назвать?

Gil Cang : Райли не отобрал ничего другого. Эта песня фигурировала среди 200 песен, предназначенных для ''Invincible'' и они её сохранили. Знаменательный день для меня, ибо я всегда был огромным поклонником..

BOS : Знаете ли Вы, что Sony Music должна была выпустить "Whatever Happens" в качестве сингла?

Gil Cang : К сожалению, песня никогда не вышла в качестве сингла, так как продвижение этого альбома было прекращено после выхода только 2х синглов . А ''WH'' был намечен 4 синглом. Но всё равно, это осталось воплощением моей музыкальной мечты.

BOS : О чём эта песня и что вы думаете о версии Майкла Джексона?

Gil Cang : Я обожаю версию Майкла. Эта песня повествует об одной девушке, которая узнаёт, что она беременна . Люди ошибаются по поводу первой фразы песни. На самом деле это "He gives a nervous smile" , а не "He gives another smile". Меня это всё время нервирует! В буклете альбома - ошибка.

BOS : Кто поёт и играет в демо-версии?

Gil Cang : Geoffrey Williams поёт, а я играю на инструментах.

перевод с французского: eldje
источник: http://mjfrance.com/actu/index.php?...chanson.../1791



Что бы ни случилось...(Whatever Happens)

Он снова улыбается ей, пытается понять её,
Показать ей, что он заботится о ней.
Она не может оставаться в комнате,
Её гложет всё то, что происходило,
Она говорит –

Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.

Всё будет хорошо, уверяет он её,
Но она не слышит ни слова из того, что он говорит,
Поглощённая мыслями, она боится,
Боится, что то, что они делают, нехорошо.
Он не знает, что сказать, и он молится –
Что бы, что бы, что бы

Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.

Не отпускай мою руку
Не отпускай мою руку

Он работает день и ночь, думает, что делает её счастливой,
Забыв все мечты, что у него были.
Он не понимает, что это не конец света,
Так тяжело быть не должно.
Она старается объяснить: «То, что делает меня счастливой – это ты сам»,
Что бы, что бы, что бы

Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.

Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.

Что бы ни случилось, не отпускай мою руку.

Автор перевода — tenterro

http://en.lyrsense.com/michael_jackson/whatever_happens




Сообщение отредактировал Ирина - Пятница, 24.08.2012, 17:29
 
ИринаДата: Пятница, 24.08.2012, 17:27 | Сообщение # 2
     
          Гл. модератор

    



Москва

        Российская Федерация

Действительно, это интервью проливает свет на содержание песни, которое никак не связано с самим Майклом. Он от 3-его лица нам повествует историю молодой пары, оказавшейся в ''затруднительном положении''. Подобный ''сюрприз'' ( беременность ), как правило, осчастливит супружескую пару, но далеко не всегда - влюблённую и, зачастую, имеет печальный исход - разрыв. В данном случае нет какой-то определённости и поэтому текст позволяет множество интерпретаций, но ... при любом раскладе ясно одно : ''Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...''

И ''latin tinge'' музыки, как нельзя лучше может выразить богатую чувственность отношений.

Нужно сказать, что песня ''Whatever Happens'' была написана в самый разгар латиноамериканского бума, который пришёлся на 1998-2000 годы. На волне популярности - Рикки Мартин, Энрике Иглесиас, и, конечно же, bombas latinas - Дженнифер Лопез, Шакира и другие. На гребне волны и новый альбом "Supernatural" ("Самый Настоящий") ''патриарха латиноамериканского вторжения'', сыгравшего ещё в 1969 году первые такты того, что назовут впоследствии ламбадой - Карлоса Сантаны.



Таким образом, ко времени выхода ''Invincible'' у названных артистов ( и серии других ) уже были в их активе альбомы в ритмах латино, что дало лишний повод позлорадствовать критикам ( ну, по поводу новаторства Джексона ). А если сюда ещё добавить, что и демо версия почти не отличается от оригинальной версии, разве что аранжировкой и прочие ''претензии'', вот и получаем печальный результат: одна из шикарнейших песен Майкла так и осталась малоизвестной широкой публике ( как, впрочем, и многие другие )

Что касается первого пункта, то действительно, если следовать музыкальной моде или музыкальным тенденциям, то Майкл в этом плане, немного отстал. Только, я думаю, что его больше интересует не быть модным и актуальным, а привнести свой собственный стиль в уже существующий стиль...

Что же касается второго пункта, то действительно демо версию от оригинала отличает только аранжировка, но именно она-то и меняет всё дело. Не попади эта песня в руки Майкла Джексона, это была бы просто красивая баллада в стиле pop latin, каких тысячи.

Практически весь 1 куплет и припев держится на одном ритмическом рисунке: линия баса первой половине такта ровнo ‘’вышагивает’’ половинными, а вторую половину такта - слегка ‘’прихрамывает’’ (восьмая и четверь с точкой). Но если линия баса - относительно ровная, то синкопированная ритмика происходит в самой мелодии и аккордах,что в итоге даёт полиметрическое сочетание. Аккорды как-бы ‘’отбрасываются’’ от баса на слабую долю, и наоборот,со слабой доли ‘’сбрасыбаются’’ на бас (обычно это залигованная нота затакта с сильной долей), а местами бас и аккорд сливаются. Аккорды аккомпанемента на слабых долях такта обостряют ритмическую пульсацию.Такой аккомпанемент, с повторением одного и того же ритмического рисунка,обычно называют риффовым. Этот рисунок может несколько варьироваться, но ритмическая основа риффа ощущается постоянно.Только в конце припева (chorus) нарушается эта ритмическая структура, подчёркнуто играя ровными восьмушками.,что нас как бы подгoтавливает к предстоящей ритмической перемене. Если в самой мелодии и аккордах значительных изменений не происходит,то ритмический рисунок басовой партии значительно обогащается. Ритмическая структура определяется более подвижной мелодической линией баса, заполняя паузы и выдержанные длительности.

В 1 куплете ещё вырисовываются признаки босса-новы,правда в обычном ''джазовом квадрате'' 4/4. Хотя размер настоящей босса-новы - двудольный, а не четырёхдольный, ибо самба свингуется совершенно по-другому, нежели джаз. Самба обычно написана в размере 2/4, в то время как джаз - на 4/4. Иными словами, джаз считается на 4, а самба на 2. В самбе мелодический ''стресс'', если можно так выразиться, приходится на начало такта, и вы не можете ждать, не можете расслабиться, ''лечь'' на ритм, как это обычно делают джазовые музыканты. Иначе не будет свинга. Вы должны ''двигать'' первую долю, или ''поезд уйдет''. Но так уж повелось с самого начала. Cтарая история - имитация часто продается лучше оригинала, тень принимается за сам предмет. И джазмены хорошо знали этот феномен

Но не только ритм здесь выдаёт босса-нову, но и манера исполнения, которая на бразильско-португальском языке называется ''saudade'' ( ''саудади'' ). Музыка саудади - это сплошная грусть, но не беспросветная, а светлая - сожаление об уходящем, улыбка о несбывшемся, тяга к минувшему и оставшемуся за кормой. Саудади сродни блюзу в его несгибаемом жизнелюбии, но она сродни и томному португальскому фаду, который любовь к жизни непременно окрашивает в сентиментальные, чуть сладкие, но всегда грустные тона. Одним словом, смесь светлой грусти, томления и любви.
По мере динамического развития песня приобретает более страстный испанский оттенок и уже ближе к чувственно - страстной slow румбе , или же романтическому болеро, но только не испанскому, а латиноамериканскому. Ритм болеро - ритм кубинского романтического танца. Паттерн из четырех ударов акцентируется на 2,3+,4,4+ конгами, oбычно медленного темпа – около 80-110 ударов в минуту. Этот ритм часто называют "румбой" в бальных танцах. На Кубе болеро приобретает двойной ритм - очевидное влияние африканского стиля. Таким образом, болеро – это ответвление Фанданго (Fandango) и Сегидильяс Болерас (Seguidillas Boleras), которое преобразовалось в более медленную форму и приобрело другое стихосложение, судя по тому как его поют на Кубе, в Мексике, Аргентине или Доминиканской республике, где оно сливается с Сон (Son) и Ранчерас Мэхиканас (Rancheras Mexicanas) и образует лирическую песню или Бачату (Bachata).
Его родиной хоть и является Куба, но всемирную известность ему принесли мексиканцы. Например, знаменитый ''Besame mucho'' или же ''Historia de un amor''. Болеро было провозглашено ''Королём Сердец'', и новые поколения его воспринимают и им наслаждаются, потому что это наиболее экспрессивная форма, используемая для выражения любовных чувств.
Отсюда и более страстные гитарные пассажи и сама манера исполнения уже ближе не к бразильскому саудади , а испанскому канто хонде и это несмотря на то, что Майкл поёт на английском языке. Обалдеть!

Вообще, грань между стилями здесь настолько стирается, что трудно сказать, где заканчивается одно и начинается другое. А может быть, это всё вместе одновременно.

Привлекательность этой песни заключается и в джазовой гармонии. Говоря об особенностях гармонии латинского джаза, нужно отметить, что она мало чем отличается от гармонии традиционного джаза. Здесь также характерно стремление вырваться за рамки диатоники, свободно и неограниченно используя альтерированные ступени, что усложняет гармоническую схему. Свойственно также перенесение центpа тяжести на ‘’чувствительные тоны’’, что порождает политональное сочетание, когда бас и аккорд звучат в разных тональностях.

.Плавная,гарцирующая мелодия,её мягкий,но увлекающий ритм,её странная лёгкость и приятность мне будто сами нашёптывают-босса-нова.Тот же красивейший сплав европейской мелодии (но далеко не европейского вокала),ритма (этакая смесь этнических африканских ритмов и бразильской самбы),а также американской джазовой гармонии.
Конечно,мы не получаем боссу-нову в чистом её виде,ибо правильно её могут исполнить только сами бразильцы.Даже в чисто ритмическом плане ни один джазмен нелатинского происхождения не сыграет её правильно,ибо ,помещая её в традиционный джазовый квадрат,бит ,конечно будет соблюдаться железно,но расхождение будет в самих долях.Ибо ритмическое мышление у них двудольное ,а не четрёхдольное.Уловить их ритм одинаково как воспроизвести и сам танец.
Это будет разница в какие нибудь десятые , а может быть сотые доли cek. по времени, и перевалит за 32е или 64е по длительности.То есть разницу,которую нельзя ни высчитать ,ни уловить,а нам европейцам и подавно.Зато эту ''молекулярную'' разницу чувствуют сами бразильцы,причём не обязательно профессиональные музыканты.Сама лично в этом удостоверилась.

Но не забываем,что аккомпанирует на акустической гитаре Сам Маэстро Carlos Santana,не бразилец,но латинского происхождения.Только на одной гитаре он умудряется изобразить звучание целого бэнда.Не прекращая басовой линии,он успевает построить и мелодическую линию ,а всевозможными пальцевыми ловкостями отбивает ритм.

Не беря во внимание специфику португальского языка (а у бразильцев она-гораздо мягче и нараспев),сама манера исполнения неподражаема.Этакое мягкое ''мурлыканье'' или нашёптывание Tristeza(Грусти).Майкл и не пытается сымитировать неподражаемое,но и не нарушает главного принципа-никаких ''вокальных рулад'',вибрато а самое главное Forte-или ,Боже Упаси ,Fortissimo.Антонио Карлос Жобим перевернулся бы там ,где он сейчас.

Вот поэтому мне было и смешно и грустно читать критиков альбома ''Invincible'' ,где был затронут как раз вокал этой песни: приблизительно следующее:''бессильныи'',''безжизненный'' и апофеоз всему-''стареющий''.Во как!

В конце Майкл и Kарлос поблагодарили друг друга и мы все вас благодарим за этот маленький момент неисчерпаемого удовольствия.

http://forum.myjackson.ru/

Сольный "свист" исполняют Карлос Сантана и Стюарт Броули)




Сообщение отредактировал Ирина - Пятница, 24.08.2012, 17:32
 
MJ 777~Форум ~● » ˙·•●♥**•.~ Michael Jackson 777 ~¸•**¨♥●•·˙ » СОЗДАНИЕ ПЕСЕН И АЛЬБОМОВ » Whatever Happens (Invincible)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: