ПЕРЕВОД и ТЕКСТЫ ПЕСЕН
| |
ната | Дата: Среда, 08.08.2012, 18:55 | Сообщение # 31 |
Новосибирск
|
"Самая лучшая одежда для женщины — это объятия любящего ее мужчины." Ив Сен-Лоран
|
|
| |
ната | Дата: Среда, 08.08.2012, 18:56 | Сообщение # 32 |
Новосибирск
|
"Самая лучшая одежда для женщины — это объятия любящего ее мужчины." Ив Сен-Лоран
|
|
| |
ТАТЬЯНА | Дата: Среда, 16.01.2013, 19:37 | Сообщение # 33 |
Челябинск
Российская Федерация | I Wanna Be Where You Are (Arthur Ross - Leon Ware)Prodused by Hal DavisArranged by James Anthony Carmichael by Michael Jackson Motown Records album " Got To Be There", 1972 Хочу быть там, где ты (Перевод Bonikid) Неужто я отсутствовал так долго? Ушёл, и ты забыла обо мне? Не думал никогда, что захочу вернуться, Но на это раз скажу тебе: Оставь тревоги, я возвращаюсь Туда, откуда не след мне было уходить. Теперь я понял всё, И большей чем твоя любви мне не найти. Неужто я отсутствовал так долго? Ушёл, и ты забыла обо мне? Не думал никогда, что захочу вернуться, Но на это раз скажу тебе: Хочу, хочу быть там, где ты - повсюду. Хочу, хочу быть там, где ты - везде! Прошу, не закрывай дверь в наше завтра. Мы можем попытаться, шансы есть. Сильнее прежнего любить я буду, И всю любовь, что есть во мне, я подарю тебе. Хочу, хочу быть там, где ты - повсюду. Хочу, хочу быть там, где ты - везде...
Сообщение отредактировал ТАТЬЯНА - Среда, 16.01.2013, 19:39 |
|
| |
ТАТЬЯНА | Дата: Суббота, 09.02.2013, 13:32 | Сообщение # 34 |
Челябинск
Российская Федерация | Everybody' s Somebody' s Fool
Everybody' s Somebody' s Fool
written Gladys Hampton-Regina Adams-Ace Adams
sung by Michael Jackson
solo in Motown Records, album "Ben", 1972
Может за нос водить и тебя кто-то другой...
(Перевод Bonikid) [font=Georgia][/font] На каждого мудреца довольно простоты. Жизнь, что школа. Век живи - век учись. Пока дорогой жизни идёшь, сколько университетов пройдёшь! И всё равно всякий, в ком зажжётся любви искра, Рискует оказаться в шкуре глупца.
Сколько в жизни своей ты других за нос водил, Играя в любовь, клялся в верности им. Но помни, хоть брат, хоть сестра, Придётся держать ответ пред собой и на небесах.
Как здорово встретить любви рассвет! Но закат её полон печали и бед. Идя по жизни, помни этот закон – Может за нос водить и тебя кто-то другой...
Сообщение отредактировал ТАТЬЯНА - Суббота, 09.02.2013, 13:34 |
|
| |
ТАТЬЯНА | Дата: Суббота, 09.02.2013, 13:37 | Сообщение # 35 |
Челябинск
Российская Федерация | Children of the Light
Children of the Light (Michael Randall)
sung by Jackson 5
Motown Recrds, album "Lookin' Through The Windows", 1972 Дети Света [font=Georgia][/font] (Перевод Bonikid)
Дети Света…
Мы рождены, чтоб этот Свет нести...
Люди ходят на работу, проводят время в разговорах И думают, что для этого и дана им жизнь. Но спроси , в чем же смысл? Убежать и спрятаться успеть – ответ будет их.
Люди смеются, люди льют слёзы, Но так и не задумываются: Всё в этом мире, их завтра- это то, что у них внутри.
Так возьми меня за руку, Впереди нас солнце ждёт. Не отпускай мою руку, и ночь уйдёт. Мы можем победить всё царство тьмы. И мы построим мир, какой и должен быть. Мы дети Солнца, в наших силах Свет нести.
Дети Света! Пойдёмте вместе, вы братья все мои. Пойдёмте вместе, вы сёстры все мои. Вы дети все мои, и дороге этой нет конца. Дороге, где дети улыбаются.
Пора всем наконец остановиться, И посмотреть вокруг, Понять – Откуда мы, Задуматься - Куда мы держим путь?
Наш корабль сбился с верного пути…
Так за руку возьми меня, Впереди нас солнце ждёт. Руку мою не отпускай, и ночь уйдёт. Мы можем победить всё царство тьмы. И мы построим мир, какой и должен быть. Мы дети Солнца, в наших силах Свет нести!
Всяк, каждый человек!
За руку меня возьми, Впереди нас солнце ждёт. Руку мою не отпускай, и ночь уйдёт. Мы можем победить всё царство тьмы. И мы построим мир, какой и должен быть. Мы дети Солнца, в наших силах Свет нести!
|
|
| |
ТАТЬЯНА | Дата: Среда, 13.02.2013, 19:52 | Сообщение # 36 |
Челябинск
Российская Федерация | ust A Little Bit Of You
Just A Little Bit Of You (Brian Holland - Edward Holland Jr.) by Michael Jackson Motown Records album Forever, Michael, 1975 Просто капелька любви твоей
(Перевод Bonikid) Капелька твоей любви каждый день Без всякого сомнения, заменит всех врачей. Просто побудь со мной чуть-чуть, И доктора мне ни к чему.
Признался маме я, что думаю, ты имеешь дар – Твоя любовь способна исцелять. Любое лекарство докторов Ни в какое сравнение не идёт с тобой.
Лишь капелька твоей любви каждый день, Без всякого сомнения, заменит всех врачей. Малюсенькая капелюшечка любви твоей, И больше, детка, мне ничего не нужно…
С того дня, как я люблю тебя, Любой насморк, грипп для меня - пустяк… Даришь ты мне любовь, она так сладка, Вот без неё мне не прожить и дня.
Одна лишь капелька твоей любви Это все, что мне нужно каждый день. Просто капелька любви, детка, Вот и всё, а от других лекарств не будет толка.
Так что не зови ты докторов, Доктор Джон не смог помочь. Жду не их я стука в дверь, а твой, Когда ты принесешь своё лекарство - любовь, вот и всё…
|
|
| |
Ирина | Дата: Среда, 22.05.2013, 14:00 | Сообщение # 37 |
Москва
Российская Федерация | Hot Street (Demo)
Шейкер с каменным сердцем Прелестно выглядит, но Она ломает сердце каждый раз Видимо она никогда не поймет Что когда-нибудь тоже будет плакать
Меткий стрелок движется быстро Небольшой крейсер загруженный газом Замедляет ход чтобы проехать Ты думаешь что он собьет А почему бы не воспользоваться шансом?
Потому что это раскаленная улица Вспыхивает снова Просто чувствуй ритм ночи Беги быстрее Потому что это раскаленная улица Готов или нет Потому что игра воображения никогда не прекратится На раскаленной улице
Проститутка – когда время обходиться Большие транжиры удерживают свою долю Сердце из золота, но никому нет дела До того что лежит перед глазами
Какие-то молодые влюбленные смеются громко И какие-то старые выпивохи пытаются подбить Вечер вращает все кругом И люди ночи курят сквозь темноту
Потому что это раскаленная улица Выгорает дотла Просто чувствуй биение ночи Беги быстрей Потому что это раскаленная улица Готов или нет Потому что галлюцинация никогда не прекратится На раскаленной улице
Движущийся всю ночь Лишь пытается внести немного веселья в их жизни Победители, лузеры Ты видишь их стоящих в углу неонового света
Какие-то чувства ты не можешь объяснить Это настолько тяжелое чувство, лежать в огне Вечер начинает опускаться снова Пора ожить Так почему бы не воспользоваться шансом?
Потому что это раскаленная улица Догорает дотла Чувствуй ритм ночи Беги быстрее Потому что это раскаленная улица Готов или нет Потому что иллюзия никогда не прекратится На раскаленной улице
Это раскаленная улица Истощай свои силы Чувствуй биение ночи Беги быстрее Это раскаленная улица Готов или нет И фантазия никогда не прекратится
http://muzoo.ru/info/
|
|
| |
|